quên bẵng

Học thuật
Thân thiện
quên bẵng

Một người đàn ông quên bẵng nơi mình để chìa khóa.

Definition
  1. Verb phrase:
    • To forget entirely, to completely forget: "quên bẵng" describes the state of having forgotten something so completely that one has no memory or recollection of it at all. It implies a total lapse of memory, often for a significant period.
Usage Examples
  • Verb phrase:
    • Tôi đã quên bẵng cuộc hẹn đó cho đến khi anh ấy gọi điện. (I had completely forgotten about that appointment until he called.)
    • ấy quên bẵng mất hôm nay sinh nhật mẹ. (She entirely forgot that today is her mother's birthday.)
    • Sau nhiều năm, tôi đã quên bẵng điều đó. (After many years, I had completely forgotten about that.)
Advanced Usage
  • "quên bẵng đi": to completely forget about something, to put something entirely out of one's mind.
    • Anh nên quên bẵng đi chuyện không vui đó. (You should completely forget about that unhappy incident.)
Variants and Related Words
  • Quên khuấy (verb phrase): a colloquial synonym meaning to forget entirely.

    • Tôi quên khuấy mất chìa khóađâu. (I totally forgot where I put the keys.)
  • Quên lửng (verb phrase): another colloquial synonym meaning to forget completely.

    • quên lửng lời hứa với tôi. (He completely forgot his promise to me.)
  • Quên sạch (verb phrase): to forget clean, to have no memory left of something.

    • Tôi đã quên sạch công thức đó. (I've clean forgotten that formula.)
Synonyms
  • Quên hẳn: to forget outright, to have utterly forgotten.
  • Quên mất: to have forgotten (often used to express a sudden realization of forgetting).
  • Lãng quên: to neglect, to let slip from memory (more formal/literary).
Notes on Usage
  • Register: "Quên bẵng" is commonly used in spoken and informal written Vietnamese. It emphasizes a higher degree of forgetfulness than the simple verb "quên".
  • Emphasis: The word "bẵng" intensifies the meaning of "quên", indicating a total and often prolonged absence of memory. It often carries a nuance of surprise or regret upon remembering.
  • Common Contexts: It is frequently used when recalling something after a long time, expressing apology for forgetting, or emphasizing the completeness of the memory lapse.
quên bẵng

Một người đàn ông quên bẵng nơi mình để chìa khóa.

  1. Forget entirely

Từ gần giống